Discurso em homenagem a Dan Burstein

Ieng Sary

22 de abril de 1978


Origem: discurso proferido durante o jantar de boas-vindas em homenagem a Daniel Leon Burstein, membro do comitê central do Partido Comunista Marxista-Leninista dos Estados Unidos, editor do jornal The Call e sua delegação em 22 de abril de 1978, em Phnom Penh.

Fonte para a tradução: seção inglesa do Arquivo Marxista na Internet.

Tradução: Rick Magalhães de Sá.

HTML: João Batalha.

Creative Commons


Respeitado Camarada Daniel Leon Burstein,

Queridos Membros da Delegação,

Queridos Camaradas,

Em nome do Comitê Central do Partido Comunista do Kampuchea e do Governo do Kampuchea Democrático, temos o grande prazer de dar as nossas mais calorosas boas-vidas ao Camarada Daniel Leon Burstein, Membro do Comitê Central do Partido Comunista Marxista-Leninista dos Estados Unidos, editor do jornal The Call e sua delegação.

Camaradas, vocês são os primeiros americanos que vieram visitar nosso país desde 17 de abril de 1975, quando o povo e o Exército Revolucionário do Kampuchea conquistou a gloriosa vitória histórica sobre os agressores imperialistas dos Estados Unidos e seus lacaios, e libertou o Kampuchea de forma total e definitiva.

Gostaríamos de receber todos os camaradas como representantes do destacamento de vanguarda da classe trabalhadora americana e do povo americano, que têm apoiado a justa causa do povo cambojano. Nesta recepção, recordamos o grande número de jovens americanos e pessoas dos Estados Unidos que travaram uma luta corajosa contra a guerra devastadora e bárbara dos imperialistas americanos contra o Kampuchea, e apoiaram ativamente a luta de libertação nacional do povo cambojano. Em especial, somos movidos a recordar a memória dos estudantes americanos das faculdades Kent e Jackson. É, portanto, com esses sentimentos sinceros e fraternos em relação ao povo americano que hoje os recebemos.

Camaradas, vocês vieram visitar nosso Kampuchea Democrático no momento em que a situação do país é excelente. Depois das celebrações do terceiro aniversário da gloriosa vitória de 17 de abril de 1975 e da fundação do Kampuchea Democrático, o povo e o Exército Revolucionário do Kampuchea, sob a liderança correta do Partido Comunista do Kampuchea, estão cumprindo veementemente suas tarefas de defender o Kampuchea Democrático, perseguindo a revolução socialista e edificando o socialismo, ao aderir firmemente a posição de coletivismo e de independência, soberania e autoconfiança, de serem donos de seu próprio destino.

Na missão de defender o Kampuchea Democrático, esmagamos totalmente todas as atividades de espionagem e subversão de inimigos de todos os tipos, incluindo as atividades vietnamitas e da CIA, que estão cooperando juntas com o objetivo de destruir a revolução do Kampuchea e executar golpes de Estado para derrubar o Kampuchea Democrático. Salvaguardamos, fortalecemos, desenvolvemos e embelezamos com sucesso o poder do Partido nos Estados operários e camponeses. Após a grande vitória de 6 de janeiro de 1978, conquistada pelo nosso Exército Revolucionário do Kampuchea sobre os atos dos agressores vietnamitas, anexacionistas e engolidores de territórios, o povo e o Exército Revolucionário do Kampuchea superaram todas as dificuldades para serem sempre senhores da situação na defesa da independência, soberania e integridade territorial do Kampuchea Democrático e para garantir sua perenidade.

Durante sua visita, os camaradas estarão diretamente cientes dos esforços de nosso povo confiando em suas próprias forças para desenvolver seu país, melhorar seu padrão de vida e edificar uma nova sociedade com igualdade, justiça, democracia genuína, sem classes exploradoras nem exploradas. Através dos resultados que conquistamos nesses últimos três anos, temos adquirido sucessivamente mais bases para resolver as contradições entre cidade e campo, entre operários e camponeses, entre trabalhadores manuais e intelectuais, entre base econômica e superestrutura, e entre quadros e massas. Para alcançar este ideal tão grandioso, novo e nobre na história da humanidade, precisamos mobilizar todas as nossas forças e todo o nosso tempo. Não temos razão para provocar ninguém. Queremos apenas ter paz na honra e na dignidade, na independência, na soberania e na integridade territorial de nosso país. Apesar de seu passado doloroso, o povo cambojano olha apenas para o presente e para o futuro. O Kampuchea Democrático deseja ter laços estreitos de amizade com todos os países, próximos ou distantes, com base na igualdade e no respeito mútuo. Mas estamos determinados a lutar contra todos os atos de agressão à independência, soberania e integridade territorial do Kampuchea Democrático.

Vosso Partido Comunista Marxista-Leninista dos Estados Unidos e vosso jornal The Call têm expressado sucessivamente o seu apoio aos nossos esforços nas nossas tarefas nessa nova fase da revolução do Kampuchea.

Agradecemos profundamente, e expressamos nossa sincera gratidão.

A sua visita é um incentivo para nós, bem como uma ocasião para entendimento mútuo, a fim de fortalecer ainda mais a amizade entre o povo cambojano e o povo americano.

Nestes sentimentos, propomos um brinde:

  • Para o desenvolvimento da amizade entre o povo cambojano e o povo americano;
  • Pela saúde do camarada Michael Klonsky, Presidente do Partido Comunista Marxista-Leninista dos Estados Unidos;
  • Pela saúde e boa estadia no Kampuchea Democrático do Camarada Daniel Leon Burstein e todos os membros da Delegação;
  • Pela saúde de todos os camaradas aqui presentes.